sábado, 29 de setembro de 2012

♥♥♥ Mimi, a bruxinha do Bem ...

♥♥♥ Mimi, a bruxinha do Bem ...

Porque também há bruxinhas boas e fofinhas! Não acreditam? Então leiam esta histórinha...

Era uma vez uma menina que estava presa na torre mais alta de um castelo.
Ela era um princesa, mas não lhe valia de nada, porque perdera os seus pais e o reino, numa guerra que o dono do castelo, já se vê, é que ganhara.
Ainda era o tempo das fadas. Por isso a menina disse, para que as paredes ouvissem:
— Se uma fada me salvasse, fosse boa, má ou assim-assim, eu repartia a meias com ela o tesouro do meu perdido reino, que só eu sei onde está enterrado.
As paredes toda a gente diz que têm ouvidos. Estas ouviram, passaram palavra e daí a nada uma velha fada apareceu na sala.
— Vou dar volta à tua vida — disse a fada.
— És uma fada boa? — perguntou a menina.
— Nem por isso — respondeu a fada.
Era uma fada assim-assim e para provar que não era das melhores, mas também não era das piores, impôs, à partida, uma condição. Salvava a menina, mas, antes, ela tinha de adivinhar-lhe o nome. E avisou logo que não tinha um nome muito mimoso.
— Serafina — disse a menina.
Nem pensar. Não era Serafina nem Leopoldina nem Marcolina. Nem Eufrásia nem Tomásia. Nem Quitéria nem Pulquéria. Nem Aniceta nem Eustáquia nem Teodósia nem Venância nem Bonifácia nem Gregória. Nem sequer Capitolina.
A princesa esgotou os nomes mais esquisitos que conhecia. E a fada sempre com a cabeça a dizer que não. Até que propôs o seguinte negócio:
— Salvo-te, mesmo que não descubras o meu nome, mas fico com o tesouro só para mim. Todinho!
A menina concordou. Não tinha outro remédio. Vai daí a fada pronunciou umas palavras mágicas e ela e a princesa atravessaram as paredes da prisão.
Uma vez em liberdade, a princesa ensinou o local onde estava escondido o tesouro e pronto, a história acaba aqui.
E o nome da fada-bruxa?
Também a menina quis saber.
— Chamo-me Joaninha — respondeu a fada-bruxa, baixando os olhos, envergonhada.
— Mas Joaninha é um nome bonito — estranhou a princesa.
— Eu não acho — disse ela. — Gostava mais de ser Virgolina Zebedeia.
Vá lá a gente entender o gosto das bruxas.

António Torrado

FR - "Ma sorciéere bien-aimée..:"

EN - Cute good witch...

♥♥♥ Mimi, a bruxinha do Bem ...

terça-feira, 25 de setembro de 2012

♥♥♥ Lado a lado!! Ateliê Roberta Pupo e Sweetfelt!!!

♥♥♥ Lado a lado!! Ateliê Roberta Pupo e Sweetfelt!!!

Obrigada Roberta!!!

FR - Cote à cote!! Ateliê Roberta Pupo et Sweetfelt!

EN - Side by side! Ateliê Roberta Pupo anda Sweetfelt!

♥♥♥ Soldadinho de chumbo...

♥♥♥ Soldadinho de chumbo...

Inspiradíssimo neste da querida e talentosa Roberta Puppo, a quem agradeço e pelo qual me apaixonei assim que o vi, de tal maneira que não descansei enquanto não o fiz em feltro ...

FR - Inspiré dans celui-ci de la talentueuse Roberta Puppo a qui je remercie...

EN - Inpired in this one, from the talented Roberta Puppo, to whom I say thank you so much...

sexta-feira, 21 de setembro de 2012

♥♥♥ Para uma mãe coruja...

♥♥♥ Para uma mãe coruja... by sweetfelt \ ideias em feltro


A CORUJA E A ÁGUIA (Monteiro Lobato)

Coruja e águia, depois de muita briga, resolveram fazer as pazes.
- Basta de guerra - disse a coruja. O mundo é tão grande, e tolice maior que o mundo é andarmos a comer os filhotes uma da outra.
- Perfeitamente - respondeu a águia. - Também eu não quero outra coisa.
- Nesse caso combinemos isto: de agora em diante não comerás nunca os meus filhotes.
- Muito bem. Mas como posso distinguir os teus filhotes?
- Coisa fácil. Sempre que encontrares uns borrachos lindos, bem feitinhos de corpo, alegres, cheios de uma graça especial que não existe em filhote de nenhuma outra ave, já sabes, são os meus.
- Está feito! - concluiu a águia.
Dias depois, andando à caça, a águia encontrou um ninho com três monstrengos dentro, que piavam de bico muito aberto.
- Horríveis bichos! - disse ela. Vê-se logo que não são os filhos da coruja.
E comeu-os.
Mas eram os filhos da coruja. Ao regressar à toca a triste mãe chorou amargamente o desastre e foi justar contas com a rainha das aves.
- Quê? - disse esta, admirada. Eram teus filhos aqueles monstrenguinhos? Pois, olha, não se pareciam nada com o retrato que deles me fizeste...

Para retrato de filho ninguém acredite em pintor pai. Lá diz o ditado: quem o feio ama, bonito lhe parece.

FR - Pour une maman chouette...
environnement.ecole.free.fr/fables_de_la_fontaine/l_aigle...

EN - For a doting mother...
www.musee-jean-de-la-fontaine.fr/jean-de-la-fontaine-fabl...

quinta-feira, 20 de setembro de 2012

segunda-feira, 17 de setembro de 2012

♥♥♥ Muriel...

♥♥♥ Muriel...
Pregadeira que será oferecida por uma pequenina à sra da cantina da escola...

FR - Broche que será offert para une petite à la dame de la cantine de l'école...

EN - A pin to be offered by a little girl to the lady at the school restaurant...

♥♥♥ Juliette...

♥♥♥ Juliette...

Mais umas letrinhas baby girl! Um dos meus maiores sucessos! As mamãs gostam tanto, que nem querem mudar a cor :)))

A mamã da Juliette é polícia, daí o sinal na sua mãozinha ...

FR - Encore une plaque de porte baby girl! Un des mes plus grands sucées! Les mamans l'aiment tellement qu'elles ne veulent même pas changer la couleur!

La maman de Juliette est gendarme, d'oú le petit clin d'oeil da sa petite main...

EN - Another baby girl name banner!! One of my bigest success!! Mumys love it so much, that they don't even want to change colours!!

Juliette's mom is a police officer, that why she has a little sign in her hand...

sexta-feira, 14 de setembro de 2012

♥♥♥ Ora vejam lá se conhecem estes fofos???

♥♥♥ Ora vejam lá se conhecem estes fofos???

Vão lá espreitar e de caminho conheçam o Projecto Cyrano, onde a Isabela e a Rita fazem maravilhas!

FR - Est ce que vous reconnaissez quelquer chose?
Allez jeter u n coup d'oeil et connaitre le Projecto Cyrano, ou Isabela et Rita font des merveilles!

EN - Do you recognize something here?
Take a closer look and find out Projecto Cyrano and what Isabela and Rita have been doing!

♥♥♥ Ora vejam lá se conhecem estes fofos???

♥♥♥ Ora vejam lá se conhecem estes fofos???

Vão lá espreitar e de caminho conheçam o Projecto Cyrano, onde a Isabela e a Rita fazem maravilhas!

FR - Est ce que vous reconnaissez quelquer chose?
Allez jeter u n coup d'oeil et connaitre le Projecto Cyrano, ou Isabela et Rita font des merveilles!

EN - Do you recognize something here?
Take a closer look and find out Projecto Cyrano and what Isabela and Rita have been doing!

♥♥♥ Amor de batata para o jantar...

quinta-feira, 13 de setembro de 2012

♥♥♥ Bibliothèque...

♥♥♥ Bibliothèque...

Para decorar a porta de uma Biblioteca jovem que abrirá as suas portas dentro de dias...

FR - Pour décorer une bibliothèque jeune que ouvrira ses portes dans quelques jours...

EN
- To decorate a young library that is opening to public in a few days...

Mais no flickr.

quarta-feira, 12 de setembro de 2012

♥♥♥ Para uma menina que gosta muito desta coisas...

♥♥♥ Para uma menina que gosta muito desta coisas...
Obrigada R. :))

FR
- Pour quelqu’un qu'aime beaucoup ces choses là...

EN - To someone who loves this kind of things very much...

segunda-feira, 10 de setembro de 2012

♥♥♥ Clarisse...

♥♥♥ Clarisse...
Para a Clarisse, que como eu, adora praia...

FR - Pour Clarisse, qui comme moi adore la plage...

EN - For Clarisse, she loves the beach as mush as I do ...

sexta-feira, 7 de setembro de 2012

♥♥♥ Este é o meu perfume novo! Vi ... e não resisti!

♥♥♥ Este é o meu perfume novo! Vi ... e não resisti!
E até me parece que vou acabar por ter a colecção toda, pelo menos o samuraizinho que é uma fofura!

terça-feira, 4 de setembro de 2012

segunda-feira, 3 de setembro de 2012

♪♫♫♪ Eu gosto é do Verão, de passearmos de prancha na mão, saltarmos erirmos na praia, e nadar e apanhar um escaldão... ♪♫♫♪

♪♫♫♪ Eu gosto é do Verão, de passearmos de prancha na mão, saltarmos e rirmos na praia, e nadar e apanhar um escaldão... ♪♫♫♪
www.youtube.com/watch?v=4Z5yTtwMeyM

Mais um wip, e o resto fica pra depois... eu sei, eu sei, sou mázinha mas fica a músiquinha pra me perdorarem :)

FR - Encore un travail en progrés, que je ne peut pas montrer en entier pour l'instant :)

EN - Another wip of a new work that I cannot show more for the moment :)